23:11

Kiss me. I'm Irish
кто нибудь изучал стенографию? а то у меня тут сообщение, которое очень хочет чтобы его перевели

Комментарии
24.10.2008 в 00:44

могу спросить у подруги, она изучала
24.10.2008 в 00:50

Kiss me. I'm Irish
спроси пожалуста =) надо вот эту штуку перевести


24.10.2008 в 15:03

я стану продавать ветер
Страж ворот мне нужно было лучше изучать или лучше скрывать это.)

посмею предположить, что это переводится как "я люблю вас", но смущает написание.)
вот так.
24.10.2008 в 15:08

mardy bum
а по-моему написаны каракули :)
спасибо тебе :white:
24.10.2008 в 15:14

я стану продавать ветер
Страж ворот ага, и для меня это тоже каракули. слава богу я вовремя опомнилась :)

да что уж, не за что. обращайтесь.)
24.10.2008 в 15:16

Kiss me. I'm Irish
спасибо большое =)
24.10.2008 в 15:17

я стану продавать ветер
:lady:
24.10.2008 в 15:18

Kiss me. I'm Irish
а можно мне хоть чуть чуть обьяснить что здесь что?... наклонная черта это я так понимаю буква Я... горизонтальная, это обозначение основания строки, а вот дальше каракули, буква О какая то, ниче не пойму
24.10.2008 в 15:26

я стану продавать ветер
да, черта - это "я"
вообще, это буква О, которая идет здесь как сокращение. о написана через основную линию - это значит "любовь, люблю".
дальше идут 2 буквы. вот первая, которая похожа на перевернутую ручку от зонтика - это "В".
а маленькая, ванночка, это "С". вместе они дают "Вас".
24.10.2008 в 15:27

Kiss me. I'm Irish
ПАСИБА +)))))))))))))
24.10.2008 в 15:29

я стану продавать ветер
я совершенно не умею обьяснять, надеюсь, что что-то понятно.:)
24.10.2008 в 15:30

Kiss me. I'm Irish
фсе понятно =)
24.10.2008 в 15:31

я стану продавать ветер
ну и отлично.) если что, я к вашим услугам:)
26.10.2008 в 20:03

А по-моему это зачеркнутая десять в квадрате